Mittwoch, 8. August 2012

Reise nach Berlin || Trip to Berlin

Auf der Reise trage ich normalerweise am liebsten Hose plus Tunika oder Kleid, ist einfach am praktischsten. Aber als wir uns auf den Weg nach Berlin machten, war es so heiß, dass das nicht in Frage kam. Stattdessen also ein Rock, ein möglichst strapazierfähiger: klar, mein Jeansrock! Dazu geschlossene Schuhe, a) weil sie unterwegs auch praktischer sind als halboffene Schuhe und b) weil ich unbedingt mal wieder meine Regenbogen-Sommer-Halbschuhe, die ich von Schwiegermama in den USA geschenkt bekommen habe (ja, auch von Payless Shoes) anziehen wollte.

When I travel, I usually prefer to wear trousers and a tunic (or dress). I can't think of anything more comfortable and convenient when you're on the road. When I went to Berlin this summer, I opted for another outfit though because it was just too hot for trouser and yet another layer on top. So I went for a skirt - one that does not crinkle easily and that does not mind the occasional stain (always happens, especially if you travel with kids): my dark denim skirt. I paired the skirt with my rainbow summer shoes that I got from mother-in-law from Payless Shoes in California.

Die Schuhe (ja, die Verrückte, die ihr in der Victoria Coach Station gesehen hat, die mitten in der Bahnhofshalle ihre Schuhe ausgezogen und sie fotografiert hat - das war ich):

The shoes (yes, that crazy woman who took off her shoes in the middle of Victoria Coach Station to take pictures of them - that was me!)


Die Schuhe mit Rock (1 EUR auf dem Flohmarkt in Wien):

The shoes and the skirt (1 EUR, flea market in Vienna):


Die Schuhe mit Rock und Lieblingstasche, 
die ich für 2 oder 3 GBP in einem Londoner charity shop gekauft habe:

The shoes, the skirt and the favourite bag 
(which I bought for 2 or 3 GBP in a charity shop in London):


Der Rest des Outfits inklusive Lieblingskette (die es in Wien bei Bijou Brigitte im Sale für 2 EUR gab) und Cardigan (1 GBP, Londoner charity shop):

What I wore on top (necklace from Bijou Brigitte Sale in Vienna, 2 EUR; cardigan from London charity shop, 1 GBP):


Dazu passten gut: viele dünne silberfarbene Armreifen (genau, die von Primark für 1 GBP):

Silver-coloured bangles that I got for 1 GBP from Primark complemented the whole thing:


Und so sah das Ganze dann zusammen aus:

And that's what the whole outfit looked like:

 

Gute Reise! Bon voyage!

.

2 Kommentare:

Danke für eure Kommentare, aber bitte denkt dran, dass dies ein anonymer Blog ist, also falls ihr mich persönlich kennt, bitte nennt hier meinen Namen (oder andere persönliche Details) nicht!

Thank you for your comments, but please remember that this is an anonymous blog, so in case you know me please do not mention my name or any other personal details!