Montag, 26. November 2012

Schöne Kleider für uns, und sie verbrennen || Nice clothes for us, and they burn


Schon wieder ein Brand in einer asiatischen Textilfabrik. Im September waren es zwei Fabriken in Pakistan, gestern eine Fabrik in Bangladesch. Wieder über 100 Tote und mindestens genau so viele Verletzte. Die miserablen Arbeitsbedingungen, die schlechte Bezahlung sollten an sich ja schon genug sein. Aber dass dann immer wieder so viele Menschen auf so grausame Weise sterben müssen, weil Sicherheitsvorschriften nicht eingehalten werden - schrecklich.

Yet another blaze in an Asian textile factory. In September, it was two factories in Pakistan, yesterday one in Bangladesh. Again more than 100 fatalities and at least the same number of casualties. The miserable working conditions, the poor pay should be more than enough. But then on top of that, so many people die in such a cruesome way, just because basic safety regulations are not respected - it's horrifying.

Ich weiß nicht, wer da starb, ich weiß nicht, wie sie hießen, aber dass sie unter anderem starben, weil wir Kleider kaufen wollen, für die wir nicht bereit sind, einen Preis zu zahlen, der ihnen menschenwürdige Arbeitsbedingungen ermöglicht; dass wir nicht nachfragen; nicht nachdenken - schrecklich.

I don't know who died in those blazes, I don't know their names, but I do know that some of the reasons they are not alive any more are our unwillingness to pay a price for clothing that would allow them to work in humane conditions; that we don't ask twice; that we don't question - it's horrifying.

Und wir tragen schöne Kleider. Und sie verbrennen. Ersticken. Springen in den Tod.

Then we wear nice clothes. And they burn. Suffocate. Leap to death.

Zurzeit habe ich nicht das Geld, nur garantiert fair hergestellte und gehandelte Kleidung zu kaufen, ich habe das Geld einfach nicht. Second Hand ist bis dahin eine Zwischenlösung, und vielleicht kann ich ja eines Tages wirklich vor allem Kleidung kaufen, die nicht auf Kosten des Lebens, der Gesundheit und der Sicherheit von Menschen auf der anderen Seite dieser Erde produziert wurde. Vielleicht, eines Tages.

At the moment, I cannot afford to exclusively purchase clothes which have been produced and traded fairly, I just cannot afford it. Second hand clothes are my interim solution, but perhaps I'll be in a position, one day, to mainly buy clothes that have not been produced at the expense of the lives, health and safety of people living on the other side of this world. Perhaps, one day.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Danke für eure Kommentare, aber bitte denkt dran, dass dies ein anonymer Blog ist, also falls ihr mich persönlich kennt, bitte nennt hier meinen Namen (oder andere persönliche Details) nicht!

Thank you for your comments, but please remember that this is an anonymous blog, so in case you know me please do not mention my name or any other personal details!